İndirim!

Sahîh-i Müslîm Tercümesi ve Şerhi – Ahmed Davudoğlu

540.00  270.00 

RIHLEKitap | Hadis Kitaplığı

Eserin Tam İsmi: Sahîh-i Müslîm Tercümesi ve Şerhi


Okunup istifade edildikçe merhum müellifinin hasenat hanesine kaydedilmeye devam edecek bir sadaka-i cariye olmasının ötesinde, günümüzde yaşanan bilgi kirliliği karşısında istikametin ve kalp safiyetinin muhafazasına büyük hizmet anlamına gelen bu eseri orijinal haliyle okuyucuya arz etme bahtiyarlığı yaşattığı için Cenab-ı Hakk’a hamdediyoruz.. Tanıtım Bülteninden


Termo Cilt | İstanbul, 2017 | 1. Baskı | 8.620 Sayfa, Genişletilmiş Fihrist, Tıpkı Basım

Temizle

Açıklama

بسم الله الرحمن الرحيم

الحمد لله رب العالمين، والصلاة والسلام على رسولنا محمد وعلى أله وصحبه أجمعين.

Hz. Peygamber (s.a.v)’in sünneti, Kur’an-ı Kerim’in hem tebliği, hem beyanı, hem de hayata tatbiki olduğu için Ümmet açısından hayatî önemdedir. Bu sebeple İslam uleması, Sahabe asrından bu yana Kur’an-ı Kerim’e paralel olarak Sünnet-i seniyyenin ana taşıyıcı unsuru olan hadis-i şeriflere de son derece büyük bir hassasiyetle hizmet etmiştir. Hadislerin ezberlenmesi, nakli, yazıya geçirilmesi, kitaplarda tedvini, tasnifi ve şerhi, hayatın muradullah istikametinde inşa ve idamesi için vazgeçilmez olduğundan, bu alanda büyük gayretler sarf edilmiş, sayısız eserler vücuda getirilmiştir.

Bu cümleden olarak, merhum ve mağfur Ahmed Davudoğlu hocanın Sahîh-i Müslim Tercemesi ve Şerhi isimli muhalled eseri birkaç bakımdan ayrı bir hususiyete sahiptir:

  1. Herşeyden önce o, Kütüb-i Sitte‘nin Sahîh-i Buhârî‘den sonra ikinci sırada (hatta bazı ulemaya göre birinci sırada) gelen Sahîhi Müslim üzerine yapılmış bir çalışmadır.
  2. Temel bir hadis kaynağı üzerine Cumhuriyet döneminde yazılmış mütekâmil ilk şerhdir.
  3. Kendisinden önce yazılmış şerhlerin mükemmel bir hülasası olması yanında, günümüz meselelerine dair yetkin bir alimin tesbit ve teşhislerini muhtevidir.
  4. Şerh ne maksadı hasıl etmeyecek kadar kısa, ne de okuyucuyu yoracak kadar uzundur. Merhum müellif, orta seviyedeki okuyucuyu hedeflemiş, hem ilmî izahları, hem de üslup ve dili ona göre ayarlamıştır.
  5. Eserin başında kısa da olsa Hadis Usulü’ne dair bir bahis mevcuttur.
  6. Müellif merhumun Ehl-i Sünnet itikadının muhafaza, müdafaa ve neşrine ömrünü adamış alim kişiliği eserin her bahsine sinmiş bulunmaktadır.

Sahîh-i Müslîm Tercümesi ve Şerhi - Ahmed Davudoğlu

Okunup istifade edildikçe merhum müellifinin hasenat hanesine kaydedilmeye devam edecek bir sadaka-i cariye olmasının ötesinde, günümüzde yaşanan bilgi kirliliği karşısında istikametin ve kalp safiyetinin muhafazasına büyük hizmet anlamına gelen bu eseri orijinal haliyle okuyucuya arz etme bahtiyarlığı yaşattığı için Cenab-ı Hakk’a hamdediyoruz.

Eserin son cildi (XII. cilt), istifadeyi ciddi anlamda kolaylaştıran “Fihrist”ten oluşmaktadır. Yılların emeği olan bu çalışmanın telif hakkını, herhangi bir maddî karşılık almadan tarafımıza devreden muhterem Necdet Arman hocama, ayrıca merhum müellifin varisleri adına, eserin tarafımızca basılması konusunda gerekli kolaylığı gösteren İbrahim Yıldız beye teşekkürlerimi sunuyorum.

وآخر دعوانا أن الحمد لله رب العالمين

Ebubekir Sifil

Çengelköy, 14 Ramazan 1438

9 Haziran 2017

Ek bilgi

Ağırlık10 kg
Boyutlar36 x 25.5 x 22 cm

İncelemeler

Henüz yorum yapılmadı.

“Sahîh-i Müslîm Tercümesi ve Şerhi – Ahmed Davudoğlu” için yorum yapan ilk kişi siz olun

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Hoşunuza gidebilir…